
169 Fans, 2 sprechen darüber
Engagement-Quote 1 %
»Miriam Neidhardt« auf Facebook.com
Seite ist nicht verifiziert
Seite mit Impressum
Seite mit Nutzernamen
Auf Facebook seit 05.2011
13 Beiträge in 2019
(8 Beiträge, 1 Foto)
Keine aktiven Anzeigen
0 Beiträge
Platz 1 in der Kategorie »Übersetzer«
Keine Veränderung
Kein Beitrag mit Hashtags gefunden ...
Keine Seiten gefunden ...
Keine Erwähnungen gefunden ...
Ponspolonia, Übersetzungsbüro für Polnisch
Sprachbändiger
Übersetzungsbüro 2000

Ich muss inzwischen ganz schön oft an einen Roman denken, den ich vor vier Jahren übersetzt habe, in dem es um ein Virus geht, das den Großteil der Menschheit auslöscht - und um das Überleben danac...

Miriam Neidhardts Titelbild

BDÜ: Dolmetscher und Übersetzer sind zwei Berufe?

Ich mag Belegexemplare 🙂

What's Up With That: Why It's So Hard to Catch Your Own Typos

Übersetzungsfehler können Millionenschäden verursachen

Ihr Buch auf Englisch! Ich selbst übersetze Bücher ausschließlich aus dem Englischen in meine deutsche Muttersprache; dennoch erreichen mich immer wieder Anfragen für Romanübersetzungen ins Englis...

Fehler in eigenen Texten zu übersehen, ist kein Zeichen für Dummheit, sondern für Intelligenz 🙂 Wissenschaftlich bewiesen! Insofern ist es auch keine Schwäche, einen Korrekturleser zu beauftragen. ...

"Kein Ausweg", der zweite Teil der Kathleen-Turner-Reihe, ist zurzeit für schlappe 1,49 € zu haben. Teile 3-5 nach wie vor für 2,99 €.

Im Dienste des Textes
4 von 5 Bändern der Kathleen-Turner-Reihe gibt es bei Amazon zurzeit im E-Book-Format billiger: Band 1 für 1,99 Euro und Band 3-5 für 2,99 Euro. Ich würd ja zugreifen, wenn ich die Bücher noch nich...

Der Shop für Urkundenübersetzungen wird gerade mit serbischen, kroatischen und bosnischen Urkunden bestückt. So einfach haben Privatkunden noch nie eine beglaubigte Übersetzung in Auftrag gegeben! ...